ABOUT ME

PC 접속 권장... 일걸요?

Today
Yesterday
Total
  • 괴도조커 1~2기 OP Full.ver [괴도 미라클 소년 보이 - 아루카라이더] (怪盗ジョーカー OP [怪盗ミラクル少年ボーイ - アルカライダー]
    번역 2020. 12. 22. 18:22

    일본어 잘 모릅니다... 나무 위키의 가사를 저 보기 좋게 변형했습니다.

    의역&오역은 댓글로 지적 부탁드립니다

     

     

    あ「[각주:1]」「う」 えお祭りばか騒ぎ
    아이우에오마츠리 바카사와기
    아이우에축젯날 왁자지껄하게

    」きくけコミカルテクニ「」ル
    카키쿠케코미카루 테쿠니카루
    카키쿠케코미컬 테크니컬

    さしすせそそくさ忍び足 
    사시스세소소쿠사 시노비아시
    사시스세살금살금 숨 죽여 걷자

    たちつて「」ばした今夜の挑戦状
    타치츠테토바시타 콘야노 쵸센죠
    타치츠테날려보낸 오늘 밤의 도전장


    なにぬね乗り込め世界地図 
    나니누네노리코메 세카이치즈
    나니누네올라탄 세계지도

    はひふへ香港 パリ ドバイ
    하히후헤홍콩 파리 도바이
    하히후헤홍콩 파리 두바이

    まみむめモスクワ ニュ「ー」ヨーク
    마미무메모스크바 뉴요쿠
    마미무메모스크바 뉴욕

    やいゆえ YOKOHAMA エルサレム 
    야이유에요코하마 에루사레무
    야에유에요코하마 예루살렘

    ああ アブラカタブラブラブラ 魔法でソ「」セー「」! 
    아아 아브라카타브라 부라부라 마호우데 소ー세ー지
    아아 아브라카타브라 펄럭 펄럭 마법으로 소시지!

    ああ 見破れトリック 謎解き お宝 ち「」うだいたします
    아아 미야부레 토릭쿠 나조토키 오타카라 쵸우다이타시마스
    아아 트릭의 수수께끼를 간파해 보물은 접수하겠습니다

     オルボワール ラララ おちゃのこさいさい ダイヤも はいはい お手の物 
    오르보와ー루 라라라 오챠노코사이사이 다이야모 하이하이 오테노모노
    Au revoir 라라라 이건 너무 쉽잖아 다이아몬드도 물론 내 손 안이야

    半端無い 頭くるくる回転 まさかのピンチも大逆転 
    한파나이 아타마 쿠루쿠루 카이텐 마사카노 핀치모 다이갸쿠텐
    천재적인 머리를 빙글빙글 돌려서 설마하던 위기도 대역전

    オルボワール ラララ おちゃのこさいさい あいつのハートも お手の物 
    오르보와ー루 라라라 오챠노코사이사이 아이츠노 하ー토모 오테노모노
    Au revoir 라라라 이건 너무 쉽잖아 그 녀석의 마음도 내 손 안으로

    ミラクルクルクル おっぴらけ
    미라쿠루쿠루쿠루 옷피라케
    미라클 빙글빙글 열려라!

    暗号・解読・怪盗少年 
    안고우 카이토쿠 카이토우 쇼넨
    암호 해독 괴도 소년

     



    らりるれロミオ ジュリエットも 
    라리루레로미오 쥬리엣토모
    라리루레로미오 줄리엣도

    わいうえオバケも驚いて 
    와이우에오바케모 오도로이테
    와이우에 괴물도 놀라서

    おまけに古代のマンモスも 火星人も あたふたふたた 
    오마케니 코다이노 맘모스모 카세이진모 아타후타후타타
    거기에 고대의 맘모스도 화성인도 허둥지둥대지

    ああ アマゾン ジャングル どんな秘境も大丈夫 
    아아 아마존 쟝그루 돈나 히쿄우모 다이죠부
    아아 아마존 정글 그 어떤 험한 곳이라도 문제없어

    ああ パパパパニック その隙 お宝 ちょうだいたします 
    아아 파파파파닉쿠 소노토키 오타카라 쵸우다이타시마스
    아아 패패패패닉 그 순간에 보물은 접수하겠습니다

    オルボワール ラララ おちゃのこさいさい 切り札エースで お手の物 
    오르보와ー루 라라라 오챠노코사이사이 키리후다 에ー스데 오테노모노
    Au revoir 라라라 이건 너무 쉽잖아 비장의 수인 에이스로 손에 넣겠어

    半端無い ツキもギュンギュン回転 一か八かも大成功 
    한파나이 츠기모 귱귱 카이텐 이치카 바치카모 다이세이코우
    심상치않은 다음도 빙글빙글 돌려서 모 아니면 도도 대성공

    オルボワール ラララ おちゃのこさいさい あいつのハートも お手の物 
    오르보와ー루 라라라 오챠노코사이사이 아이츠노 하ー토모 오테노모노
    Au revoir 라라라 이건 너무 쉽잖아 그 녀석의 마음도 내 손 안으로

    ミラクルクルクル パワフル全開 とっ散らかって 
    미라쿠루쿠루쿠루 파와후루 젠카이 돗치라캇테
    미라클 빙글빙글 파워풀한 전개 조금 어수선하게

     

     


    ああエジソン ニコラ・テスラに負けない発明児 
    아아 에지손 니코라 테스라니 마케나이 하츠메이지
    아아 에디슨 니콜라 테슬러에게 지지 않는 발명자

    ああ ライト兄弟と飛び立て そこから 夜景にダイヴ 
    아아 라이토 쿄우다이토 토비타테 소코카라 야케이니 다이부
    아아 라이트 형제와 날아올라 거기에서 야경으로 다이브

    ああ アブラカタブラブラブラ 魔法でソーセージ! 
    아아 아브라카타브라 부라부라 마호우데 소ー세 ー지
    아아 아브라카타브라 펄럭펄럭 마법으로 소시지

    ああ 見破れトリック 謎解き お宝 ちょうだいたします 
    아아 미야부레 토릭쿠 나조토키 오타카라 쵸우다이타시마스
    아아 트릭의 수수께끼를 간파해 보물은 접수하겠습니다

    オルボワール ラララ おちゃのこさいさい ダイヤも はいはい お手の物 
    오르보와ー루 라라라 오챠노코사이사이 다이야모 하이하이 오테노모노
    Au revoir 라라라 이건 너무 쉽잖아 다이아몬드도 물론 내 손 안이야

    半端無い 頭くるくる回転 まさかのピンチも大逆転
    한파나이 아타마 쿠루쿠루 카이텐 마사카노 핀치모 다이갸쿠텐
    천재적인 머리를 빙글빙글 돌려서 설마하던 위기도 대역전 

    オルボワール ラララ おちゃのこさいさい あいつのハートも お手の物
    오르보와ー루 라라라 오챠노코사이사이 아이츠노 하ー토모 오테노모노
    Au revoir 라라라 이건 너무 쉽잖아 그 녀석의 마음도 내 손 안으로

    ミラクルクルクル おっぺけぺー
    미라쿠루쿠루쿠루 옷페케페ー
    미라클 빙글빙글 열...릴까말까? [각주:2]

    オルボワール ラララ おちゃのこさいさい 切り札エースで お手の物 
    오르보와ー루 라라라 오챠노코사이사이 키리후다 에ー스데 오테노모노
    Au revoir 라라라 이건 너무 쉽잖아 비장의 수인 에이스로 손에 넣겠어

    半端無い ツキもギュンギュン回転 一か八かも大成功 
    한파나이 츠기모 귱귱 카이텐 이치카 바치카모 다이세이코우
    심상치않은 다음도 빙글빙글 돌려서 모 아니면 도도 대성공

    オルボワール ラララ おちゃのこさいさい あいつのハートも お手の物 
    오르보와ー루 라라라 오챠노코사이사이 아이츠노 하ー토모 오테노모노
    Au revoir 라라라 이건 너무 쉽잖아 그 녀석의 마음도 내 손 안으로

    ミラクルクルクル おっぴらけ
    미라쿠루쿠루쿠루 옷피라케
    미라클 빙글빙글 열려라!

    暗号・解読・怪盗少年
    안고우 카이토쿠 카이토우 쇼넨
    암호 해독 괴도 소년

    1. 「」 안의 글자를 조합할 시 히라가나로 '괴도 조커(かいとう ジョーカー)'라는 글자가 나오게 된다 [본문으로]
    2. 옷피라케와 옷페케페가 비슷한것을 이용한 말장난이다. 대충 끝날 줄 알았는데 속았지? 메롱이지롱~이란 뉘앙스. [본문으로]
Designed by Tistory.